每次去日本,我一定都會買個幾本文庫小說回來庫存,一方面練習日文的閱讀能力,另一方面也正好打發坐公車的無聊時間。

ISBN978-4-8401-2673-1_1.jpg 

(圖片來源:http://www.mediafactory.co.jp/c000051/archives/021/005/21537.html)

這次去北陸,因為逛街的時間不多,我在地下街過的小書店,隨便看有什麼可以買,剛好看到架上這本「日本人の知らない日本語」是銷售排行前十名,便買了打算帶在路上看。

看來之後才發覺,這本書真的很有趣,將在日本語學校教書的老師遇到一些外國學生好笑的狀況,用漫畫的方式表現。因為很好看,不知不覺就把一整本看完,而且從中學習到很多知識。

看到書的封底,才知道原來有個網站,都是漫畫散文的作品,很適合只有片斷時間學習日文的人看,每天看一些,對日文能力增進不無小補。剛剛看網站時,才發現原來這本書在今年秋天打算出第二集,網站上已經可以看到兩則故事,這麼說來,如果都上網看的話,是不是就不用買書了啊??

而且文案的作者,及執筆畫漫畫的人,也都有網站喔,有興趣的人可以去參考一下。

看漫畫學日文,真的是個還不錯的方式,透過輕鬆、生活化的對話,更瞭解日本人。看來以後去日本,除了抱推理小說回來外,也要多找幾本漫畫散文了。

 

漫畫散文網站:http://www.comic-essay.com/

文案作者網站:海野凪子,http://uminonagiko.blog73.fc2.com/

漫畫執筆者網站:蛇蔵,http://hebizou.blog56.fc2.com/

arrow
arrow
    全站熱搜

    newsinglelife 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()